Umelá inteligencia nahradí redaktorov – oznámil najväčší nemecký vydavateľ
Na miesta redaktorov najväčších nemeckých novín Bild bude v rámci reorganizácie nasadená umelá inteligencia. Súčasní redaktori budú prepustení.
Mathias Döpfner šéfujúci vydavateľskému koncernu Axel Springer, pod ktorý patrí aj Bild, si dal záväzok, že bulvárna publikácia prejde výraznou premenou, aby sa stala „čisto digitálnou“.
Spoločnosť Axel Springer oznámila zamestnancom, že dôjde k prepúšťaniu stoviek ľudí.
Nemecký denník Frankfurter Allgemeine získal email s oznamom spoločnosti, že sa „rozlúči s tými kolegami, ktorých pracovné miesta nahradí umelá inteligencia a automatizované procesy v digitálnom svete alebo s takými, čo sa v tomto novom systéme so svojimi súčasnými zručnosťami neuplatnia“.
„Pozície ako redaktori, novinári pracujúci v tlačovej produkcii, korektori, fotoeditori a asistenti už nebudú existovať ako dnes,“ píše sa v e-maile. Tento krok prichádza aj v súvislosti so škrtmi v regionálnych tituloch a zatváraním menších redakcií.
Axel Springer je najväčšie európske vydavateľstvo. V roku 2021 kúpilo aj americké spravodajské tituly Politico a Business Insider.
V marci vydal Döpfner dôrazné varovanie zamestnancom ohľadom dopadu umelej inteligencie. „Umelá inteligencia má potenciál urobiť nezávislú žurnalistiku lepšiu, než aká kedy bola, alebo ju jednoducho nahradiť,“ uviedol v internom liste zamestnancom.
„Pochopenie tejto zmeny je pre budúcu životaschopnosť vydavateľstva zásadné. Prežijú len tí, ktorí budú vytvárať najlepší originálny obsah,“ napísal šéf koncernu.
Axel Springer už s umelou inteligenciou v spravodajstve experimentuje. Autorom článkov ponúka automaticky generované titulky optimalizované pre internetové vyhľadávače.
Nemecký zväz novinárov reagoval na najnovšie zmeny rozhorčene. „Pokiaľ chce Mathias Döpfner podrezať dojnú kravu koncernu, je to nielen nespravodlivé voči zamestnancom, ale tiež ekonomicky mimoriadne hlúpe,“ uviedol Frank Überall, spolkový predseda zväzu, v komentári pre The Telegraph a dodal: „Menej regionálneho spravodajstva znamená menej služieb pre čitateľov, a teda menej čitateľov.“
Vplyv umelej inteligencie na médiá a širšiu spoločnosť
Nedávny vznik ChatGPT, široko dostupného nástroja poháňaného umelou inteligenciou, ktorý sa dokáže zapojiť do najrôznejších konverzácií, podnietil otázky ohľadom úlohy umelej inteligencie v mnohých odvetviach.
Ide o otázky, aký vplyv bude mať umelá inteligencia na zamestnanosť, či sú informácie generované robotom presné a dokážu sa na veci pozerať v širšom kontexte, či umelá inteligencia prekoná alebo nahradí človeka.
Ak hovoríme o mediálnom odvetví, ďalšími hráčmi v odbore, ktorí oznámili, že chcú umelú inteligenciu zapojiť do tvorby článkov, sú americký vydavateľský gigant Gannett a spravodajská služba Reuters. Obe však uviedli, že písanie článkov bude prebiehať pod ľudským dohľadom.
„Pre niektoré iné spravodajské služby bola snaha rýchlo sa do toho vrhnúť omyl. My túto chybu neurobíme,“ vyhlásil pre Reuters Renn Turiano, viceprezident Gannettu.
Vlády po celom svete teraz zápasia s vypracovaním predpisov na kontrolu vývoja umelej inteligencie. Najvýraznejším kritikom nekontrolovaných inovácií v oblasti umelej inteligencie je podnikateľ a zakladateľ spoločnosti Tesla Elon Musk.
„Umelá inteligencia je nebezpečnejšia ako, povedzme, zle zvládnutá konštrukcia lietadiel alebo ich údržba, či nepodarená výroba automobilov v tom zmysle, že má potenciál (hoci malý, môžeme to považovať za pravdepodobnosť, ale nie je triviálna) zničiť civilizáciu,“ povedal technologický magnát Tuckerovi Carlsonovi.
Musk sa pripojil k viac ako tisícke ďalších technologických odborníkov, ktorí vyzvali na okamžité zastavenie vývoja umelej inteligencie.
V spoločnom liste varovali, že spoločnosti sa „ocitli v nekontrolovateľnej súťaži vo vývoji a nasadzovaní stále výkonnejších digitálnych myslí, ktorým nikto, ani ich tvorcovia, nedokáže porozumieť, predvídať ich činnosť, ani ich spoľahlivo kontrolovať“.
„Výkonné systémy umelej inteligencie by mali byť vyvíjané až potom, čo si budeme istí, že ich účinky budú pozitívne a ich riziká zvládnuteľné,“ uviedli signatári.
Z anglického originálu preložil a doplnil Ondřej Horecký a LS. Článok bol redakčne skrátený.